КТО ВЛАДЕЕТ KZ





Интервью / Аудио / Мультимедиа

Англичанин Энтони Маон: "Казахстан мне понравился с первого взгляда"


В гостях у Ботагоз Сейдахметовой, автора и ведущей передачи "Глазами иностранца", англичанин Энтони Маон – партнер департамента налогово-юридических консультаций международной компании Deloitte. Но разговор в студии "Радиоточки" не о налогообложении, а о родстве казахской и английской культур, британском юморе и магии футбола.

Энтони родом из Манчестера и в течение последних двух лет живет в Казахстане. Владеет семью языками, на двух из которых говорит совершенно свободно. По долгу службы Энтони много путешествовал и успел поработать в Европе, Азии и на Ближнем Востоке. В свободное время катается на лыжах и занимается кулинарией. Большой поклонник футбольного клуба "Манчестер Сити".

Энтони с супругой и дочкой

Ботагоз Сейдахметова: Вы часто переезжаете из страны в страну, и, мне кажется, что такая жизнь делает вас не только полиглотом, но также исследователем региона. Вы сами выбираете страну, в которую едете работать. Почему на этот раз Казахстан?

Энтони Маон: Конечно, у меня всегда есть небольшой выбор. Впервые за границей я работал, когда мне было 22 года. Я работал в Париже, затем я снова вернулся в Лондон. Но там я понял, что я очень скучал по своей заграничной жизни, потому как очень привык к такому образу жизни. Через какое-то время я снова решил уехать. Я работал в Европе, Азии, затем был Ближний Восток. И когда я уже заканчивал свою работу там, мне сделали несколько предложений. То есть я мог поехать работать в Россию, в Европу или вернуться в Англию и мог поехать в Казахстан. Приехав сюда, я сразу влюбился в эту страну, мне все понравилось. Честно говоря, никогда не мог подумать о себе как о человеке, который мог жить в Казахстане. Никогда не ожидал, что здесь окажусь. Мне с первого взгляда здесь понравилось, и я чувствую себя здесь очень комфортно, и моя жена тоже. Уже два года мы здесь живем, и нас все устраивает.

Ботагоз Сейдахметова: Очень приятно слышать такие слова. Я не могу не задать вопрос о знаменитом Борате - именно он оказался главным пиарщиком нашей страны, я думаю, с этим трудно не согласиться. Сам фильм Барона Коэна для меня - пример английского юмора. Английский юмор довольно специфический, не каждый его может понять. И я думаю, что у вас есть возможность сравнивать, как в разных странах воспринимают английский юмор, о котором вы как раз нам сейчас расскажете.

Энтони Маон: Фильм о Борате, определенно, является двусмысленным. И нельзя не отметить, какую большую роль для Казахстана сыграл этот фильм для продвижения лейбла страны. Но, к сожалению, вместе с тем, что очень многие люди, зная это слово, совершенно не знают ничего о самой стране. Казахстан – это очень хорошо охраняемая тайна, которая до сих пор не открыта всему миру. Хотя Казахстан - достаточно известная страна в целом. Я надеюсь, что я, мои друзья и те люди, которые путешествуют и познают эту страну – все вносят свой вклад в развитие узнаваемости этой страны. Что касается английского юмора, да, я согласен, что этот юмор далеко не всегда переводим. Для многих он, возможно, довольно странный. Вообще на работе все мои казахские коллеги знают меня как веселого человека с открытым характером. Я понимаю, что шутки всегда тяжело переводятся ввиду того, что существуют языковые барьеры, какие-то культурные разности. Но я полагаю, если у человека открытый характер, если он любит посмеяться, то общие вещи достаточно переводимы и понятны всем. Есть, конечно, тонкие моменты, но их не так много, и, по большей части, я могу легко посмеяться, повеселиться со своими коллегами.

Энтони на Чимбулаке

Ботагоз Сейдахметова: А какой юмор на Ближнем Востоке?

Энтони Маон: Людям там смешны довольно простые вещи. Английский юмор по сравнению с юмором на Ближнем Востоке намного "чернее". Людям с Ближнего Востока нравятся такие вещи, допустим, когда человек поскальзывается на банановой кожуре, то есть юмор в духе мистера Бина. Мне эти вещи кажутся не очень смешными, но кому-то кажутся.

Ботагоз Сейдахметова: Я знаю, что вы – болельщик "Манчестер Сити". Я совершенно не имею отношения к футболу, невольно мне пришлось все это прочитать и посмотреть. И я заметила, что есть два знаменитых футбольных клуба "Манчестер Сити" и "Манчестер Юнайтед" - титулованная команда. В "Манчестер Сити", насколько я знаю, вкладывает деньги арабский шейх Мансур. Для меня это очень интересная информация. Относитесь ли вы к таким сумасшедшим болельщикам, которыми славится Британия? И приходилось ли вам хулиганить и драться во время матчей?   

Энтони Маон: Я довольно староват для хулиганства на матчах, но я являюсь очень страстным фанатом. Примерно 3-4 года назад, когда "Манчестер Сити" победили в премьер-лиге и был такой момент, когда они чуть было не проиграли, в тот момент я даже разбил свой мобильный телефон. Так что меня можно назвать безумным фанатом. Я очень люблю футбол, всегда, когда у меня есть возможность, в Англии я посещаю матчи. И так вышло, что все время пока я жил в Англии, "Манчестер Сити" все время проигрывали и никогда не были в топе лиги. Но как только я уехал за границу, в команду вложился шейх Мансур и дела у команды пошли намного лучше. И мои друзья говорят: "Ты продолжай жить за границей, чтобы команда всегда побеждала".

Энтони Маон: "На стадионе "Манчестер Сити" "Этихад" у меня взяли интервью как у фаната, приехавшего издалека. Спрашивали, как мне живется в Казахстане".

Ботагоз Сейдахметова: Вообще для меня всегда была интересна магия футбола. Пример тому, что недавно был Чемпионат мира по футболу, и в эту атмосферу болельщиков футбола втянулись даже те, кто никогда не болел за футбол. И я знаю, что наши казахстанцы в основном болеют за команды других стран, потому что наш футбол пока не настолько продвинут. Для меня это опять же секрет, я не могу понять, в чем это выражается. А вот как вы видите со стороны, когда казахстанцы болеют за команды других стран?   

Энтони Маон: Я, конечно, был немного удивлен тому, с какой любовью относятся казахстанцы к футболу. Надо признать, что казахстанская национальная сборная пока еще находится на одном уровне с английской сборной, я бы сказал, на очень слабом уровне. И во время последнего Чемпионата мира по футболу не было таким огромным удовольствием как для фаната английской сборной следить за игрой, к сожалению. Будем надеяться, что обе команды в скором будущем достигнут прогресса и достигнут более высокого уровня.   

Прослушать беседу полностью можно в аудио- или видеоверсии передачи "Глазами иностранца".

Добавил   08:00, 20 августа 2014   Просмотров: 2851   
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищённой ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите код: